Goodnews.ua


Справжній компроміс по-європейськи: хто має право не знати української мови

Апрель 27
15:00 2017

Справжній компроміс по-європейськи: хто має право не знати української мови

Як колишній дипломат, я страшно люблю компроміси.

Але тема, що молодь має знати українську, а людям старшого віку – це важко і непотрібно, – це не компроміс.

Компроміс, це коли право не знати української забезпечується законодавчо чи за замовчанням в обмін на те, що люди, які її не знають, не беруть, наприклад, участь у виборах, не можуть обіймати державні посади й не мають права на працевлаштування.

Оце буде справжній компроміс по-європейськи. Принаймні кілька держав у Європі так зробили. І нічо. І в ЄС, і в НАТО зараз, і рівень життя вище, ніж у Росії.

Share

Статьи по теме







0 Комментариев

Хотите быть первым?

Еще никто не комментировал данный материал.

Написать комментарий

Комментировать

Залишаючи свій коментар, пам'ятайте, що зміст та тональність вашого повідомлення можуть зачіпати почуття реальних людей, що безпосередньо чи опосередковано пов'язані із цією новиною. Виявляйте повагу та толерантність до своїх співрозмовників. Користувачі, які систематично порушують це правило, будуть заблоковані.

Website Protected by Spam Master


Останні новини

Основной футболист Реала рискует пропустить игру против Боруссии Дортмунд

Читать всю статью

Ми у соцмережах




Наші партнёри

UA.TODAY - Украина Сегодня UA.TODAY
Goodnews.ua